
En ce jour d’hiver, M.Malassagne nous a quittés pour rejoindre ce pays inconnu d’où nul voyageur ne revient.
Malheureusement, le jardin de ce monde ne fleurit que pour un temps.
Il était un homme droit, intelligent, très grand médecin, partagé par son métier de gynécologie et ses passions pour le monde viticole et vinicole, sa fierté, la maison AR Lenoble.
Toujours à l’écoute de notre équipe, il prenait à cœur notre métier, nous enviait. Il aimait nous rendre visite, faire le tour des vignes comme il disait. Il s’intéressait avec ferveur des nouvelles technicités ; lors d’intempéries estivales, il s’angoissait de la future récolte.
Notre équipe est triste, nous n’avons pas que perdus un patron, nous avons perdus un ami, il nous manquera, nous le regretterons.
Il y a peu d’hommes qui marquent une vie, M.Malassagne en fait partie.
Il n’y a qu’un seul mot pour résumer tout çà : RESPECT
In this day of winter, M.Malassagne left us to join this unknown country of where hopeless traveller doesn't come back.
Unfortunately, the garden of this world only blooms for one time.
He was a man right, intelligent, very eminent doctor, divided by his trade of gynaecology and his passions for the wine and wine-growing world, its pride, the house AR Lenoble. Always with the listening of our team, it took in heart our trade, envied us. It liked to visit us, to make the turn of the vines as it said. It was interested with enthusiasm of new technicalities; at the time of summery bad weather, it distressed future harvest. Our team is sad, we do not have that lost an owner, a friend, it we lost will miss us, and we will regret it.
There are few men who mark a life, M.Malassagne in fact part.
There is one word to summarize all that: RESPECT